2017年7月3日月曜日

嫁の妊娠52 ~妊婦は暑がりになるらしい~


嫁は7ヶ月を迎え、暑い7月に入る。

これから暑い夏が始まるが、暑がリーダー(※暑がりの中でもリーダーになれるほど暑がりな人)のボクは、数ヶ月前から妊婦で夏を迎えることを心配していたが、春ごろ、嫁は言った。

「アタシ、寒がりだから夏のほうがいい」

そうだった。嫁は低血圧で、基礎体温が低めの女子。

さらに、

「冬だと、寒いのが苦手だし、お腹が大きくなる今持っているコートは着れないから買わないといけないし、買ったところ妊娠のときしか買えないし、絶対夏がいい!」

と付け足す。

確かに、夏なら大きめのワンピースを何枚か買えばいいだけだから、余計な出費を出さずに済む。

良し良し。いい時期に妊娠した。

――と思っていたのだが、7月になった今、状況が変わった。

嫁が、6月ごろから暑がっていた。

そして調べたらしいのだが、なんでも、妊婦になると基礎体温が上がるらしい。

そんなわけで、自分でも驚くほど、身体が暑いという。

まぁ、暑がリーダーのボクからすればヒヨッコではあるが、今まで寒がりだった嫁にとっては振り幅が大きい分、より暑く感じるのだろう。

そんな中、7月最初の週の週間天気予報を見て驚愕した。

最高気温が全て30度越え。いわゆる真夏日。

暑がリーダーのボクは間違いなく冬のほうが好きななのでダーッと思っていたが、今年は嫁も一緒に暑がれる。

ボクの夏の苦しみを少しでもわかってもらえると思うと、それはそれで良かったかもと思う。

そんな今日、家を出るときに雑草を見つけた。

夏の訪れを感じた。



★★★ENGLISH VERSION★★★
("excite translation" it's just as it is, so when not knowing the meaning, please accept it.)


◆Wife's pregnancy52 ~Maybe a pregnant woman becomes easily get hot.~


My wife meets 7 months and enters in hot July.
Hot summer started now, but sho was anxious that I of a leader (the person who is so easily get hot that one in※ complaining of the heat could become a leader) welcome summer with a pregnant woman from several months before, but around spring, my wife said.
"Because I'm easily get cold, I prefer summer."
It was so. My wife is low blood pressure and basal body temperature is rather low, girl.
And also.
"If it's winter, I don't like being cold and, now a stomach becomes big when, because it can't be put on, I have to buy the coat I have and when it's bought, it can be bought only at pregnancy and I'd like summer by all means!"
It's added.
Because summer should just buy some rather big dresses certainly, you don't have to take out the unnecessary expenditure.
Good is done and it's good. I became pregnant good time.
I thought as--, now which was July and the situation changed.
My wife felt hot from around June.
And they seem to have checked it, when everything will be a pregnant woman, basal body temperature seems to rise.
I say that a body is hot so that even one is surprised at such reason.
Oh, sho, from me of a leader, it's HIYOKKO, but that the pretense width is big for my wife easily get cold so far, I'll feel more hotly.
It was astonished to see a weekly weather report of the first week in July during such.
The highest temperature is all 30 time exceeding. So-called hot summer day.
sho was NA to which I of a leader prefer the winter one certainly, so she thought DA, but my wife can feel hot together this year, too.
The moment you can understand my pain in summer even a little, I think maybe that was fine for that.
When leaving the house such today, weed was found.
A visit in summer was felt.

thank you

0 件のコメント:

コメントを投稿