2017年9月29日金曜日

嫁の妊娠112 ~非コロコロスーツケース~


嫁は妊娠10ヶ月目で、来週頭には39週目を迎える。

つまり、今日で出産予定日まで10日を切る。

ボクは毎週末、里帰りしている嫁の元へと通っているのだが、今週は今日の夜から行けそうなので行く。

というか、朝家を出るときに2泊3日のパンツとインナーと靴下と電気シェーバーを持って出た。

いつもの鞄ではなく、布の大きなトートバッグにお泊りセットとノートパソコンを入れた。

オシャレなコロコロのスーツケース(小)もあるのだが、ボクが買ったのではなく、どうにもそのオシャレ感を敬遠してしまう……というか、ダサく思ってしまう。

CAさんはいいのだが、ボクみたいな五月雨作家がオシャレで小さなコロコロケースをコロコロしながら仕事場に行くというダサさ。

襟を立てたポロシャツに短めの綿パンに靴下無しのローファーにグラサンでコロコロスーツケースを転がす。

十万石幔頭(じゅうまんごくまんじゅう)風に言うと、ダサい、ダサすぎる。

なんの話を書いているのだろうか。

とにかくそんな布のトートバッグを抱えて2つの会議をこなし、今はドトールで仕事している。

ここから2時間ぐらい書き物をしたあとに、川越へ行く。

たぶん、到着は20時ごろだろう。

明日は午前中から嫁の定期検診に一緒に行く。

あ、今日の会議で、実家に住む後輩の女の子が相談してきた。

「お父さんがリビングで内緒でAVを見てるのを知ってるんだけど、やめて欲しいから言おうかどうしようか迷っている」

というので、答えた。

「絶対に言わないであげて」

と言った。


★★★ENGLISH VERSION★★★("excite translation" it's just as it is, so when not knowing the meaning, please accept it.)


◆Wife's pregnancy112 ~Non-Colo suit case~


Wife is pregnant 10 months and next week marks the 39 weeks in the head.
In other words, today cut 10 days until my due date.
So I go to every weekend, come home to my wife, but this week I go from tonight!
I mean, when we have 2 night 3 day pants and inner sock and electric shavers, came out.
Rather than the usual bag of fabric large tote bag into your sets and laptop computers. Rather than some flooring a stylish suitcase (small), I bought the untouchable fashion sense anyhow.
Or rather, out of wack wonder.
CA says it is early summer rain writer I like fashion, go to work and then roll a small Colo. case lame!
No loafers polo shirt collar to bread cotton short socks roll Colo suitcase in his sunglasses.
100000 stone 幔 head (all over the whole mango Hackman) says, and nerdy, too daza.
I wonder what to write. Anyway such cloth tote bag with two meetings, is now working at a Doutor.
After writing about two hours from here, go to the kawagoe.
20 o'clock arrived, probably.
Tomorrow in the morning and regular check-ups of the bride go together.
Oh, has been consulted junior at today's meeting the parents of girls.
"You're wondering what to do and say I want to stop but I know Dad in the living room watching AV in secret from.
Because it answered.
"Never give say. Said.

thank you

2017年9月28日木曜日

嫁の妊娠111 ~今のうちにしてしまうか悩むが~


1ヶ月ほど前から里帰り中の嫁は妊娠10ヶ月目。

つまり臨月。もういつ産まれてもおかしくない。

そしてボクは東京は杉並区の自宅で期間限定の1人暮らしをしている。

この里帰りに当たって、ボクは1つ、思うところがあった。

嫁の里帰りは短くても3ヶ月ほどになる。

産まれるまでの1ヶ月半と、産まれてから1ヶ月検診を終えて落ち着くまで。

この、人生最後かもしれない3ヶ月の1人暮らしをどう過ごそうかと。

ただ、それは考えるまでもなく、目の前にぶら下がっていた。

ドラクエ11の発売である。

嫁は1人で大きなお腹をかかえ、体調の変化もあり、元気ではあるが迫りくる出産と戦っている。

しかし、我が子が生まれ、2人が自宅に戻ってきたら、それこそ次いつドラクエができるか見当もつかない。

とにかく、この1ヶ月は我慢した。

しかし1人暮らし機関が残り2ヶ月となった今、最終決断をしなければならない。

もう止まらなかった。というか、止めなかった。

ネットショッピングで、すぐさまPS4とドラクエ11を購入していた。

まだ届いてはいない。早く届け。

1ヶ月で全クリしてやる。

そして証拠を残さないようにPS4もドラクエ11も木っ端みじんに売ってやる。

出産に立ち向かう嫁を思いながら、ボクもモンスターに立ち向かう。



★★★ENGLISH VERSION★★★("excite translation" it's just as it is, so when not knowing the meaning, please accept it.)


◆Wife's pregnancy111 ~Know it now~


About 1 month ago from 10 months pregnant wife went. This means that full-term.
Not amusing even when I anymore.
And I has 1人暮rashi for a limited time at home in Suginami-Ku, Tokyo.
Upon this, I think, one was.
Length of bride's parents will be in 3 months or so.
Born born between 1 month and a half and one month after screening and settling.
And not spend this life may last 3 months 1人暮rashi.
Even without thinking about it, however, and hung down in front of me.
In Dragon 11 release.
Looming bride holds a big belly in one, and changes in your body healthy is struggling with the baby coming. But my son was born 2 comes back home to it: when Dragon Quest or you have no clue.
Anyway, the stand this month.
However, it shall be the final decision rest 1人暮rashi institutions, and 2 months now. I didn't stop there.
Or rather, did not stop.
Internet shopping for and had immediately buy a PS4 with Dragon 11. Yet, no.
Delivered quickly.
In one month the whole contraption.
And avoid leaving evidence PS4 and Dragon 11 tree. I can sell you to smithereens. While thinking of my wife giving birth to confront me confront the monster.

thank you

2017年9月27日水曜日

嫁の妊娠110 ~ウチの嫁はみんなから愛されている~


38週3日目。本当にいよいよのいよいよ、もう予定日まで10日ほどとなっている。

出産の瞬間はどうなるのかわからないが、とにかく毎日、里帰り中の嫁からの電話やLINEがないかとひやひやしている。

そのために、着信機能にまで弊害が出ていた3年半使っていたバカアンドロイドからiPhone7plusに変えた。

電話もLINEもいつでも受信できる。かかってこい。

そんな中、ウチの嫁はみんなから愛されているなぁと思える出来事が。

里帰りしているのは埼玉の川越。

つまり、都心からでは駅までの徒歩などを鑑みると、1時間30分はかかる。

しかしながら、そんな嫁のもとに、都心で働いている友人たちが続々と遊びに行ってくれる。

実家でのんびり過ごすことが今の嫁の仕事ではあるが、人間、そうのんびりだけもしていられない。

ボクは毎週末に1泊か2泊ぐらいはしているのだが、それ以外は実家近くに住む姪っ子がよく遊びに来るので一緒に遊んだり、お義母さんたちと久々の実家生活を送っている。

そう、平日に於いての日常には飽きているだろうう。

そこに、ここ3週間ぐらい、嫁の仕事仲間たちがこぞって川越まで足を運んでくれている。

一番の親友であるシングルマザー、現場時代は寝食を共にした仕事仲間たち、妊娠して働いているときから気にかけてくれていた先輩などなど、週替わりで遊びに来てくれる。

女子の性質と言ってしまえばそれまでかもしれないが、例えばボクが妊娠して産休に入ったとしても、一回ぐらいはみんなでまとめて来てくれるかもしれないが、そんな色々な人が入れ代わり立ち代わり来てくれることはないだろう。

しかも、その先輩に関しては、産休明けは仕事に復帰すると言っているのに、別れ際の改札で泣いてしまったらしい。

別れ際に人に泣かれたのなんて、ボクは昔の彼女たちぐらいしかない。

そもそもの人間の作りが違うのだろう。

にしても、今さらながらに思うが、嫁はよくこんなボクと結婚してくれたと思う。

多少はイケメンだとカッコいいだのと言われてはいるが、容姿もほどほど、仕事もほどほど、特技といえばお腹を膨らませることができるぐらいで、ただの普通の男子。

あ、職業柄、トークは多少は人よりは面白いかもしれないが。

イイ嫁を持った。


★★★ENGLISH VERSION★★★("excite translation" it's just as it is, so when not knowing the meaning, please accept it.)


◆Wife's pregnancy110 ~My wife is loved by everyone~


38 weeks 3 days.
Really it's more and more, has become another 10 days or so up to date.
Every day anyway, but do not know what will happen to the moment of birth, from the bride's home in phone calls and LINE wouldn't do hiyahiya.
Therefore went to call evil changed the iPhone7plus from the bakaandroid had been using three and a half years. Both phone and LINE can be received at any time.
Bring it on.
Anyways, my wife is loved by everyone is happening I think.
It's come home to kawagoe in Saitama.
In other words, given, walk to the station from the city center and takes 1 hour 30 minutes.
Do play and his friends, however, with such character, working in the city.
Relax at home work now is human, just so relaxing even can't. So come into play often niece I have 1 or 2 nights about every weekend, but otherwise living near my parents ' House and living in my parents ' House after a long absence with a mother-in-law who play together.
So tired of daily in the week would be.
There, here 3 weeks, work colleagues who unanimously to kawagoe Dupuy has.
Come to play weekly was very considerate when working, single mother who is my best friend, site age pregnant said with work colleagues, seniors etc.
Say women's nature and it may be a Perma went on maternity leave and pregnant though, for example I but about 1 times in everyone come put together might be, but that a lot of people won't come.
Saying that, when it comes to the seniors, to return to work after the end of maternity leave, apparently cried when gate.
Of people cried when I not only old women about me.
Not all humans make a difference?
To have a late but I guess, but me well married and like my wife and I. Cool little twink and be great with can inflate the stomach said, although speaking of feats and media media the work also looks at, just ordinary men.
Oh, the profession, talk some more people might be interesting. With a good wife.

thank you

2017年9月25日月曜日

嫁の妊娠109 ~子供が20歳になったらボクはアラシク~


嫁は38週目に突入。

予定日まで14日となっている。

里帰り先の実家でのんびりと暮らしている。

ボクは毎週末に行って1泊とか2泊とかさせてもらっている。

実家は埼玉なのだが、都心にいる仕事仲間たちがわざわざ埼玉まで遊びに来てくれたりもしている。

ボクと違って、嫁は仕事仲間に愛されているのがよくわかる。

ボクが嫌われ体質というか、欠席裁判されがちなので、プラスマイナス0になるだろう。

そんなこんなで、もういつ産まれても大丈夫な時期になったが、考えればわかることなのだが改めて年齢について考えてみた。

ボクは30代後半。嫁は30代前半。

つまり、である。

数日後に産まれる我が女の子が20歳のとき、ボクは60歳近いということ。

アラシク。

初めて言ったが、とにかくアラシク。

成人式に行くのかわからないが、振袖なんかを着るならボクも正装で一緒に写らないといけないだろう。

ほぼ60歳のオジサンになってしまう。

25歳ぐらいで嫁に行くとして、完全に60歳は超えている。

しかしながら、ボクには他のお父さんのように老ける要素が少ない。

そもそも産まれ持った運動神経は普通の人の2倍はあるし、3日に一度は10キロほどを走っているし、アラフォーになりつつある今、初対面の人にはアラサーぐらいだと思われる。

とにかく、ボクは死ぬまでできる限り老けないでおこうと思っている。

とは言え、昔大阪にいるとき、2人の占い師に『50代半ばで死にます』とは言われた。

本当なのだろうか。


★★★ENGLISH VERSION★★★("excite translation" it's just as it is, so when not knowing the meaning, please accept it.)


◆Wife's pregnancy109 ~When 20-year-old child I aracic.~


The bride entered at 38 weeks.
Up to date has been 14 days.
Relax and live in went home to my parents ' House.
I go every weekend and get 1 night or two nights allowing.
Also to come in and play the way to Saitama to work in central Tokyo, Saitama is home, but friends.
Unlike me, the bride understand that loved by colleagues.
Absent from the hated me, or rather the Constitution, would tend to be tried, so plus or minus 0.
But I think I had a fine time when I anymore, but you can see that it's once again thought about the age. I'm late 30's.
Bride's early 30's.
In other words, is. A couple of days that my girl born after when the 20-year-old, my 60-year-old closer.
Aracic.
Alask anyway, but said for the first time.
If you do not know to go to the ceremony, but wear something long-sleeved dress me in a dress together does not reflect and I don't.
Become a nearly 60-year-old uncle.
Go married about 25 years old, has more than 60 years to complete.
Small number of elements, however, terrified like another dad to me.
Originally born with motor is twice the average person then seems arasa now becoming arafo and running 10 kilometers every 3 days, was to meet people.
Have thought possible to die anyway, I'll keep 老enide.
However, when used in Osaka, two psychics told "die in the mid 50's. I wonder if true.

thank you

2017年9月21日木曜日

嫁の妊娠108 ~我が子の写真を撮るために初iPhoneにした~


嫁は37週と4日。

出産予定日まではあと17日ぐらい。

いやはや、もういつ産気づいてもおかしくない状況。

里帰りしていて、出産する病院は車で15分ほどの位置にあるのである程度は安心しているが、それでも無事生まれてくるまでは何が起こるかわからない。

ボクは気を引き締めながら、3年ほど使っているサビれたスマホを見て1つ思いついた。

そうだ、スマホ、変えよう。

色々と裏技を駆使しつつ、アンドロイドのままにしようか、4K動画も撮れるiPhoneに初挑戦するかを悩む。

ボクはスマホにはほとんどこだわりはなく、ずっとアンドロイドできた。

しかしながら、せっかくだから、一度はiPhoneというのがどういうものなのかを2年限定で使ってみようと思い立った。

というのも、仕事で関わる周りの人たちは、なぜかほとんどがiPhone。

数日前にiPhone8の予約が始まったらしいが、会議の前には、「8はそこまで7と性能は変わらないのでiPhoneX(テン)が数か月後に出るみたいなのでそのときでいいじゃないか」とかなんとか、キャッキャと話していた。

そんなとき、ボクはいつも蚊帳の外。

Xperiaならまだしも、アンドロイドの中でも人気薄のAQUOSだから余計話に入れない。

ただそれが要因というわけでもなく、一度は使ってみようと思っていたのも事実。

しかしながら、嫁はなぜかiPhoneを嫌がる。

ボクがiPhoneにしようかな、なんて言っていると、明らかに不機嫌になる。

でもボクは今日、iPhone7plus/ゴールド/256KBに思い切って機種変更をした。

嫁が嫌がるからといってオチオチとしがないアンドロイドにしてしまうと、これからの夫婦生活のイニシアチブ問題にも関わる。

なんでも言うことを聞くと思うなよ、との無言の圧力だ。

そして今、マクドナルドのWi-Fiを使って初期設定やアプリダウンロードをしているのだが、とにかく使いずらい。

でも最初なので仕方がないだろうとは思う。

今まで使っていたスマホが完全に隠れても余るぐらい大きいが、それもまた慣れ。

容量もほとんど使っていない。

あと数週間、数日で生まれるかもしれない我が子のために、カメラの練習をしておこう。

明日は嫁の定期検診について行く。何千グラムになっているだろうか。

ちなみにボクは、定期検診についていくときは覚悟をしていく。

友人の嫁などの話を聞くと、順調だったにも関わらず、最後の最後で、「大きくなりすぎている」「呼吸が弱い」などなど、様々な理由で突然緊急入院して帝王切開なんて展開も聞く。

10カ月に入った定期検診こそ、気合を入れて、覚悟を決めて、挑まなければならない。


★★★ENGLISH VERSION★★★("excite translation" it's just as it is, so when not knowing the meaning, please accept it.)


◆Wife's pregnancy108 ~The first iPhone to take pictures of my child~


Bride is 37 weeks and 4 days.
After about 17 days from the delivery date.
No not amusing even if no longer anymore when she went into labor situations.
Do not know the somewhat assured that the homecoming and give birth to a hospital located about 15 minutes by car, but still safely born, what happens in the car.
I used about three years while doing the chorus that came up with one at the Smartphone.
Smartphone that's changing.
While employing tricks and try to leave Android or iPhone 4 K can capture video at first try to guess.
Could Android much, I almost without sticking to the Smartphone.
I wanted, however, since it's from once the iPhone what to try in 2 years qualified. Also said that the people involved in the work, why iPhone is the most.
Days iPhone8 reservation but they started ago the meeting prior to the "8 to 7 and performance is the same as iPhoneX (ten) so like go out after a few months at that time don't have" or somehow, talked about and frolicking.
So when I was always out in the cold.
Xperia with Android in the popular ultra-thin AQUOS from MYOB into the story.
Also thought let's try once and not just factors mean it is true.
However, the bride somehow reluctant to iPhone.
Clearly unhappy with say, to my iPhone.
But I today, gold / 256 KB and iPhone7plus plunge model changes.
Just from the reluctant bride okochi as no Android, and from this marriage initiative issues involved. It's pressure and everything you listen to that, I think.
And, that have default settings and app download now, with McDonald's Wi-Fi to sitting areas difficult.
But first choice would, I think.
As big as flagrant had ever used Smartphone are fully covered, it is also used.
Not use very little space.
Keep the camera practice for her son could be born within a few days after several weeks. Tomorrow I go to regular check-ups of the bride.
Becoming a thousand grams?
By the way I keep up with regular check-ups, you will continue to be prepared
And listen to the story as the wife of a friend, well even though, at the last minute, "too large" soft breathing, etc for various reasons unexpectedly admitted to a c-section I also hear. Regular check-ups with 10 months is fired up, prepared, additional.

thank you

2017年9月20日水曜日

嫁の妊娠107 ~いよいよのときが迫る~


嫁はとうとう37週目を迎えた。

なぜ、とうとう、なのかというと、37週目を越えれば、産まれても大丈夫な時期『正期産』に入る。

この正期産、37週目から41週目を言い、41週目を越えても産まれない場合は『過期産』と呼ばれ、必然的に赤ちゃんも大きくなるので帝王切開の可能性が出てくる。

というわけで、ここまでよく頑張った。もういつ産まれてもおかしくない。

嫁は埼玉の実家に里帰りしているので週末だけしか会わず、ボクは東京の自宅に1人残り、仕事をしている。

ただやはり、37週目を超えると、仕事をしていても頭の片隅に「嫁が産気づいていないか」がチラチラする。

ボクは立ち合い出産はしないが、それでも産まれそうだとなればできるだけ早く病院へ行こうと思っている。

病室の前で待って、病室からの「オギャー」を聞きたい。

出来れば明け方がいい。

静かな病院の廊下で、窓からは薄っすらと青白い光が差し込み、そこへ「オギャー」の声が響く。

出てくる看護師が「お母さんも赤ちゃんも無事に産まれましたよ」と言う。

今お腹の中にいるのが2700グラムぐらいだから、出てくるときは3000グラムぐらいだろう。

そして保育園の頃に着ていたスモックのようなものを着せられ、給食当番のときにかぶらされたフワッとした帽子を被せられ、病室に入る。

そこには達成感で穏やかな笑顔の嫁。そしてそのすぐ脇に、産まれたばかりの我が子。

ボクはスマホで写真を撮り、我が子を初めてこの手で抱く。

軽いのか重いのかわからない感覚で、ビビりながら抱くだろう。

―――――あ、しまった。C級小説みたいになってしまった。

ボクの書く本当の小説はもう少し面白いです。

いつ産まれるのだろうか。

日増しにドキドキも増す。


★★★ENGLISH VERSION★★★("excite translation" it's just as it is, so when not knowing the meaning, please accept it.)


◆Wife's pregnancy107 ~When you finally press~


Bride finally reached 37 weeks.
Why, finally, do have said the way to 37 weeks okay time "positive term ' to enter.
This positive comes out of Cesarean section called "postmature' If you say 41 weeks 37 weeks the term, childbirths beyond 41 weeks, inevitably increase the baby so. It does not, well I tried so far.
Not amusing even when I anymore.
Wife is home Saitama home so only the weekend again, I have work the rest of the one at home in Tokyo.
Just over 37 weeks, and have to work in the corner of the head glancing "not went into labor my wife?".
It seems even born I 立chi合i, will not give birth, and as soon as possible to the hospital going down.
Waiting in front of the room, from the patient's room "ogar" question.
Good morning if possible. In a quiet hospital hallway, consists of a thin out even and "ogar" voice is heard there, bathed in pale light.
Nurses come out say "MOM and baby are you born safely".
When coming out now in the stomach is about 2700 g 3000 g to retool.
And dressed like a smock wore around the nursery, school lunch duty when that was nickeled was fluffy hat and enters a patient's room. It's a gentle smile wife fulfillment there.
And it is just born right next to my son.
My hobby photographing the children hold hands on for the first time.
In the sense of light, heavy or not, shrimp sliders while will entertain. ------Oh, shoot.
C grade novel has become like.
It is really novel I write a little bit more interesting.
I wonder if born at any time. Freaky increases day by day.

thank you

2017年9月19日火曜日

嫁の妊娠106 ~女性というものは~


この週末の3連休は、里帰りしている嫁の実家に2泊3日で泊まらせてもらった。

日曜日に遊びに来ると言っていた嫁と共通の友人がいたのだが、日曜日は果てしなく雨だったので祝日の月曜になった。

ボクは日曜で帰るつもりだったが、それもあって月曜までいることになった。

とはいっても、3日間も仕事が黙っているわけもなく、月曜の夕方から会議の仕事が入っている。

まぁそれはいいとして、久しぶりに友人の1歳の息子に会った。

ヨチヨチだが歩き始め、部屋の中を意味もなく行ったり来たりする。

嫁の実家には姪っ子のおもちゃがいっぱいあるのだが、1歳児にハマッたのはスーパーボール。

いくつも持っては、お母さんのところに運び、お母さんから渡されると元の場所に戻しに来る。が、またそれをお母さんのところに持って行く。

ボクらから見れば謎の行動だが、本人はそれが楽しいらしい。

そんなこんなでピザを取って食べたりして楽しいひと時を過ごしたのだが、お母さんになっている友人の様子を見て、なるほどなー、と感心した。

その友人は女子の中では強めな性格で、地方出身者で学生時代は昔は多少ヤンチャしていた模様。

その名残も時折ちらほら見えたりし、仕事場でも『優しい』とか『おしとやか』なんてイメージは微塵もない女子。

言ってしまえば、子供なんて嫌い、と言いそうな雰囲気。

そんな友人がどうやって子供に接するのかと思いきや、ちゃんとお母さんをやっているのである。

ニャンニャン言いながら我が子に頬ずりをしている。

抱きかかえて揺らしながら「アニャニャニャニャ……!」と子供が好きそうな擬音を連発。

産む前からは考えられない光景。

なるほど、女子はやはり子供を産み育てる遺伝子が備わった生き物なのだな、と改めて垣間見れた。

嫁の出産予定日まであとおよそ20日。

ちなみに嫁は子供ができる前から子供が好きで姪っ子もこれでもかとあやしていたので、我が子が生まれたらどこまでエスカレートするのか一抹の不安があったりなかったり。



★★★ENGLISH VERSION★★★("excite translation" it's just as it is, so when not knowing the meaning, please accept it.)


◆Wife's pregnancy106 ~Women are~


This weekend three-day weekend was staying in 3 days 2 nights to come home to my home.
The seemingly endless Sunday's had friends in common and the bride had to say come into play on Sunday, but it was raining so public holidays Monday.
It partly because I was going to go home on Sunday and Monday.
Though, without reason are silent for three days work, containing the work of the Conference from Monday evening.
I met my friend's 1-year-old son after a long time, and it's nice.
Began to waddle's walk, in the room without meaning to and fro.
To the bride's parents have a lot of nieces toys is a 1-year-old children Hamas was the Super Bowl. Come back to its original location and is passed from the mother carries the MOM to have some.
Also take it to MOM.
I et al from's mysterious behavior if you look at, but apparently it's fun himself. Friends is the mother to eat or taking the pizza so the onlookers watching the I see!, and was impressed.
The friends is a strong personality in the women's rural inhabitant in the College's old pattern was slightly nutty.
Vestige and occasionally appear here and there, is thre no women's "friendly" or "ladylike" image at work.
The atmosphere and if you say the kids don't like, say.
I asked my friend how touching children when, and mother to do that.
Meow Meow while saying my son has a cheek. Holding a shaking "agnanyanyanya.
"And a barrage of kids like onomatopoeia.
A spectacle unthinkable ago birth.
Indeed, that creature equipped with genes still raising children are girls, and 垣間見reta all over again.
Bride's birth date until after about 20 days. How to escalate far had cradling a child not like from way before the bride child and niece can do, so our child is born, or felt slightly uneasy.

thank you

2017年9月15日金曜日

嫁の妊娠105 ~雨女がやってきた~


気付けば、嫁の妊娠の記事だけで105記事も書いている。

でも嫁のことをほぼ書いていない記事もあったりするし、読み返せば自分なりには日記のようになっているだろうから、まぁいいか。

そんなこんなで、里帰りしている嫁は36週目4日目に入っており、妊娠10ヶ月目、臨月ということになる。

毎日LINEで朝晩と2回ほど連絡を取り合い、母子共に健康ということで安心している。

そろそろいつ産まれてもおかしくない状況の中、ボクは毎週末は仕事を入れずに嫁の埼玉の実家に通っている。

土日で1泊するのがお決まりになった。

人間不思議なもので、こうやって週末だけ会うことになると、その2日間はちゃんと楽しもうと、自宅にいたときよりもデートに行く回数が増えた。

楽しい。

そして今週末の行事だが、嫁の仕事場、といってもボクも同じ会社に所属しているのだが、嫁の仲のイイ同僚2人が嫁の実家まで遊びに来てくれるという。

1人は独身、1人はシングルマザーで1歳の息子がいる。

ボクも知り合いではあるし、1歳の男の子とも何度か遊んでいるので楽しみで仕方ない。

しかしながら、今日現在ようやく沖縄を通り過ぎて北上中の猛烈な台風。

それがやってくるらしく、この3連休は見事に関東地方は雨。

そう、この中にその犯人がいる。

そのシングルマザーの同僚は、仕事で外に出るときはほとんど雨だという、混じりっ気なしの雨女。

以前嫁と沖縄に旅行に行ったときも行き帰りに豪雨に見舞われたらしい。

今週末の予定は1ヶ月ほど前から決まっていて、数日前までは曇り予報だったのだが、なんでも台風がギュインと進路を大きく変え、こっちに向かってくるいう。

今、Yahoo天気予報の降水確率を見ると、同僚がやってくる日曜は90%。

せっかくの3連休だから土曜か月曜にずらそうかとも思ったが、土曜も80%、月曜も60%、なのに、火曜日から晴れ予報。ちなみに今日、金曜日も快晴。

中々の雨女っぷりを発揮している。

雨でも1歳児が楽しめる何かを用意しておこう。

面白くなってきやがった。


★★★ENGLISH VERSION★★★("excite translation" it's just as it is, so when not knowing the meaning, please accept it.)


◆Wife's pregnancy105 ~The Rainmaker~


I find the post pregnancy of the wife alone wrote 105 articles.
But I'll ractually, and or post that the wife did not write nearly as their own diary turned well.
So, come home to the bride turned 36 weeks 4 days, 10 months of pregnancy, to full-term.
Every day in LINE day and night and are relieved by 2 times to communicate that with good maternal and child health.
Lenahan was born at any time even during the weekends I without work goes to the bride's Saitama home.
Per night on weekends and it's ready to become.
Frequently than when I was at home and become a strange human being, doing, meet only on weekends and enjoy two days and go on a date.
Fun.
And two colleagues belong to the events this weekend, my wife's work, and though I also the same company's good friends of the bride to the bride's parents to come.
One single, one has 1-year-old son single mother. And 1-year-old boys are playing several times so I know is there and I couldn't.
However, today now finally Okinawa through the fast and the furious Typhoon in the kitakami massif, Northeast.
In this three-day weekend is fine, it will come rain's Kanto region.
So, during this is the culprit.
Mingled with when going out with work colleagues that single mothers are mostly rain, that gone woman of no.
Even when a previous trip to Okinawa as the bride was extremely heavy rain suffered seems to be.
Routinely from one month ago is scheduled for this weekend, a few days ago was a cloudy forecast, any Typhoon Gunn and career changed greatly, here coming towards it.
Now, Yahoo Weather forecast precipitation probability and colleagues will come Sunday is 90%. Tuesday sunny enough thought or zurasou is the long-awaited three-day weekend from Saturday or Monday, but Saturdays are 80 percent Monday, 60% forecast.
By the way today, Friday is sunny.
Shines in rain grow.
Let me offer something rain even 1-year-old child. Interesting he.

thank you

2017年9月13日水曜日

嫁の妊娠104 ~茅ヶ崎の海はイイ2~


先週末、妊娠9ヶ月の嫁と茅ヶ崎の海にドライブデートに行った。

前回はビーチに行くまでにランチに入った鮮魚定食屋さんのシラス尽くし定食とシラスグラタンがとんでもなく美味かったと書いたが、今日はビーチの話。

その定食屋さんから車で数分の距離に、サザンビーチちがさき、はあった。

シーズンオフだったので、駐車場も浜辺すぐのところにすぐ停められた。

いざ、ビーチへ。

何かのイベントらしき設営をしていたが、別に気にせずに海へ向かって砂浜を歩く。

嫁も大きいお腹をかかえてえっちらおっちら着いてくる。

ドーンと広い海が見える。

夏休みは終わっているが土曜日。

地元民だろう家族やカップルがちらほら、海水浴を楽しんでいる。

砂も細かくサラサラ。足心地もいい。

そして歩きながら嫁と、『サザンビーチは、サザンオールスターズから取ったのか、サザンオールスターズがサザンビーチから取ったのか?』の話題になった。

ボクはサザンビーチが先派。嫁はサザンオールスターズが先派。

ただ2人で話してても答えが出るはずもなく、海から20メートルほどのちょうどいい距離にシートを敷き、ボクは服を脱いで下に着ていた水着姿に。

嫁はバスタオルを頭からかぶってヒンズー教の人みたいになりながらシートでたたずんでいる。

ボクはソッコーで海へ突入。

遠めから見たときはそこまで綺麗な海ではないと覚悟していたのだが、実際に入ってみると思ったより全然綺麗だった。

さらにサザンビーチちがさきはかなりの遠浅で、ボクは180センチなので、それこそ30メートルぐらい沖に行っても胸ぐらいの深さ。

しかし振り返ると、全然大丈夫なのに、嫁が心配そうな表情で〝戻って来い〟と大きく手招きしている。

嫁はボクから見るとかなりの心配性だが、女子なのでそれはいいことだと思う。

仕方がないのでのんびりと泳いで浜辺まで戻る。

そんなことを30分ほど繰り返し、嫁も浜辺でパチャパチャとし始めたのでボクも波打ち際に寝転んで寄せては返す波を楽しむ。

すると嫁が「あ、カワイイ」と言う。

ボクのことかと思って振り返ると、波打ち際をじっと見つめている。

そこには、小さな貝殻があった。

まぁ、女子がよく言うやつだな、と思ったが、違った。

後々わかったのだが、それはアサリの子供らしく、波で浜辺に追いやられると、水でゆるくなった砂浜に自らニョコニョコニョコと、入っていく。

最初は見間違えかと思ったが、それは意思を持って砂の中に入っていった。

そしてよく見ると小アサリはたくさんいて、波が来るたびに、水に掘り返され、また自分で潜り、また掘り返され、と繰り返している。

小アサリには申し訳ないが、かわいくて見ていて飽きない。

不思議なもので、宇宙のことを考えるときと一緒で、自分の悩みなどが小さく思えてくる。

この小アサリたちは、24時間365日、永遠とこれを繰り返し、そして大きくなって地元の人に収穫されて酒蒸しで美味しく頂かれるのだろう。

何を考えるわけでもなく、楽しいとか辛いとか苦しいとか嬉しいとか、そんなものはなく、ただただそこで生きている。

それこそが生物としての本能。

目の前の自分のやることを必死に一生懸命するだけ。そこに打算などはない。

ほんわかした気持ちになり、時間も夕刻。

サザンビーチを満喫したボクらは帰路についた。

ちなみに、帰りの車の中で嫁が突然、「やっぱり、サザンビーチはサザンオールスターズから取ったんだよ」とスマホを見ながら言っていた。



★★★ENGLISH VERSION★★★("excite translation" it's just as it is, so when not knowing the meaning, please accept it.)


◆Wife's pregnancy104 ~Ocean in chigasaki is good 2~


Last weekend, went to drive dating ocean's nine months pregnant wife and chigasaki.
Silas went into lunch before going to the beach is the last fish shops and wrote "Shirasu" au gratin with a meal, and it was good, but today's beach.
The shops by car within a few minutes, southern Beach chigasaki, is was.
Because it was off-season parking on the beach just pulled away.
Let's go to the beach.
Towards the sea had the events of what appeared to be a set-up, but without worrying about another, walking in sand.
Large bride to the suitcases will arrive.
See dawn and the wide sea.
That summer vacation is over on Saturday.
Local people would be family and couples tend to be from here, enjoying the beach. Sand and fine smooth anyway.
Good foot comfort. And while walking around downtown with "Southern Beach took from southern or southern all stars took from the southern Beach?
"The buzz was. I'm Southern beach is which faction. Bride's destination of southern all stars.
Not should get the answer by just two people talking, spread the sheets just right about 20 meters away from the sea, clothes off I was wearing underneath without swimsuit.
Standing towel head pulled like a Hindu person while in sheet the bride.
I rush to the sea by Sokol.
When looked at from a wider perspective than I knew that there is not a clear sea is really going at all beautiful.
In addition to southern Beach chigasaki pretty shallow and I'm 180 cm, so that's what about 30 meters go off the depth of the chest.
But an anxious bride turned around and completely safe to look at the "come back" and have beckoning greatly.
I think it looks from my wife and is of considerable anxiety, women's so that's good. Relax and swim because there is no way, go back to the shore.
Enjoy the 30 minutes that the bride had started to splash on the beach so I lie on the beach, the restless waves.
Then my wife say "Oh so cute".
Wondering how I can look back and staring at the water's edge.
There was a small shell.
He say oh, women's, and I thought differently.
I knew later but it would clams children and relegated to the beach in waves in the water became loose sand into the gnocognocognoco and out of the water.
First thought or a mistake, but that decision has walked in the sand.
Blackballing whenever and if you look there is a lot of small clam, wave, water, dive into yourself, and also dug back, and repeat. Small clams is sorry, but cute and look tired.
When magical things, think of the universe together, and their troubles seem small.
Repeat this with small clam who was forever 24 hours a day, 365 days a and getting bigger would be harvested to locals, the 頂ka delicious with steamed.
Without thinking about what happy painful or painful or happy, but these are not, nothing alive in there.
It's the instinct of life. To do it in front of my want to desperately hard.
There no such calculation.
That warm fuzzy feeling and is evening time.
I was enjoying the southern Beach et al are headed home. Incidentally, in the back car bride suddenly, it's still a southern Beach took from southern Smartphone while watching had to say.

thank you

2017年9月11日月曜日

嫁の妊娠103 ~そろそろ覚悟をしないと~



嫁は今日から36週目に突入した。

先週の定期検診でも順調そのものだと言われ、滞りなく過ごしている。

しかしながら、嫁の妹が以前妊娠したときには、順調と言われながらも予定日2週間前に胎盤剥離という結構危ない状況に見舞われた。

妹に聞くと、お股が濡れている感じがしてトイレに行くと恐ろしいほどの出血があり、これはただ事ではないと急いで病院に電話。

しかし電話を取ったのが新米の人だったらしく、「出血はあるものですから、落ち着いてタクシーで病院に来てください」と緩やかに言われたらしい。

しかし血の量が尋常ではないと訴えると、相手はビビり始め、上司と交代。

そして容態を聞いた上司は「すぐに救急車を呼んで来てください」と言った。

妹は言われるがままに救急車に乗り、病院で胎盤剥離と診断され、緊急帝王切開をした。

産まれたときは2300グラムほどだったらしい。

今、36週目を迎えたボクの嫁のお腹の中には2600グラム越えの赤ちゃんがいる。

つまり妹のお腹の中にいた姪っ子はそもそも小さかったとのこと。

未熟児になりそうな感じだったが、本人的には元気で、ボクと嫁も生まれて3日後ぐらいにお見舞いに行って小さな小さな姪っ子を抱いた記憶がある。

そう、つまり嫁の中の赤ちゃんも、もういつ出てきてもおかしくない状況ということ。

出てきた瞬間からボクが死ぬまで、ボクはお父さんということになる。

この世には、体質や結婚のタイミングなど様々な理由でお父さんになりたくてもなれない人もいると聞く。

そんな中で、ボクはお父さんになれそうな状況になっている。

精神年齢が高校で止まっているボクでも、お父さんになると変わることができるのだろうか?

いや、変わらなくてもいいのかもしれない。

嫁はこんなボクを好きになって、そしてお腹に赤ちゃんが宿ったのだから。

早く、3人で遊びたい。



★★★ENGLISH VERSION★★★("excite translation" it's just as it is, so when not knowing the meaning, please accept it.)


◆Wife's pregnancy103 ~C: I not ready~



The bride entered at 36 weeks from today.
Regular check-up last week but well said to itself, without a hitch having.
Is said to be well, however, sister of the bride was pregnant earlier when a date of though separation of placenta and said two weeks ago it suffered from dangerous situations.
Bleeding and terrifying feeling wet crotch and asked his sister, and go to the bathroom, and it is not just in a hurry, call the hospital.
But seems to be said gradually is bleeding away, calm down and please come to the hospital in a taxi, took the phone was like new people.
But Sue and the amount of blood is not unusual, opponent shrimp sliders, replaced by boss.
And after I heard my boss said "come call an ambulance immediately".
Told my sister that still rode ambulances, emergency caesarean at the hospital diagnosed with placenta detachment.
When she was born it was 2,300 grams or so.
2600 grams on the now celebrated its 36th week of my wife's stomach in which over baby. That was inside my sister's niece was at all of that.
That memory seemed to be premature, of a person is with me and my wife was born, about three days went to visit her, holding a tiny little niece.
It is not amusing even if so the baby in a marriage that is also when you come out of the situation.
Until I die from the moment came I become my father.
For various reasons, such as the timing of marriage and the Constitution in the world dad wanted to be become hear that others don't have.
In such a situation to be so I;
I wonder if can change my mental age is standing in high school become the dad?
Yes, change is good;
Wife is supposed to like like me and conceived a baby in my belly. Soon, with three to play.

thank you

2017年9月10日日曜日

嫁の妊娠102 ~茅ヶ崎の海はイイ~


昨日の土曜日、里帰りしている嫁の実家に迎えに行き、車で茅ヶ崎まで行った。

嫁の実家からは関越道に乗り、圏央道に入って一直線に南下。

1度サービスエリアに寄り道し、およそ3時間かけて無事に茅ヶ崎のサザンビーチ付近に到着。

カーナビは2時間弱と示していたのだが、出発が昼前だったのでかなりの渋滞に巻き込まれた。

まぁそれはいいとして、昼ご飯を食べようとなり、嫁が8年前の雑誌で見つけた海近くの定食屋に行くことに。

その雑誌というのも、嫁の妹の妹、旅行好きの三女が買って置いておいたもの。

8年前なのでもしかしたらもしかするかも……と2人で予想しながら向かうと、そこに店はあった。

しかも、昼を少し過ぎているのに、7~8名の行列ができている。

道はわかりやすく、専用駐車場に車を停め、いざ店へ。

店の前にある待ち合い表には、いつものように本名ではなく「伊集院」と書く。

何がしたいわけでもないが、ボクはこういう場合、少し珍しい名前を書いて密かに楽しむ。

そんなこんなで店前の待合小屋で待っていると、「伊集院さーん」と声がかかり、一瞬迷い、そうだそうだと店の中へ。

ボクはすぐさま、シラス尽くし定食を頼み、嫁はなぜかシラスグラタンなるものを頼んだ。

なんでも、その8年前の雑誌に特集されていたのが、そのシラスグラタンで、食べてみたいと思っていたと。

いいじゃないか、なんかその感じ。なんでも好きなものを食べなさい。

グラタンは注文を受けてからちゃんとオーブンで焼いているようで、ボクのシラス尽くし定食が先に来た。

誰に対してもそうだが、ボクは熱いものは熱いうちに、冷たいものは冷たいうちに、が心情なので、グラタンを待っている妊娠9カ月の嫁をよそに食べ始める。

シラスの天ぷら、生シラスの刺し身、シラスの茶わん蒸し、カニのお味噌汁、白飯。

中々の量で、ザクザクと全てを一口ずつまず食べ始め……とんでもなく美味い。

カホコで言うところの、すんばらしく美味しい。こんなの初めて。

というか、食べてみて、ボクは本当に生シラスに関しては生まれて初めて食べたのだと確信した。

とにかく全てが美味くて、白ごはんも1回までならおかわり無料で、とにかく至福以外の何ものでもない。

と思っていると、そこに嫁のシラスグラタンが運ばれてきた。

実は内心、こんな和食の定食屋で出すグラタンなんて、どうせ普通のグラタンにシラスをぶち込んだだけのぬるい代物だろうと高をくくっていた。

しかしながら、嫁の目の前には、茶色のグラタン皿の中でまだフツフツと煮えたぎっているチーズが踊っていた。

プチトマトも4つが均等にトッピングされ、見た目も素晴らしい。

ボクの豪快な食べっぷりを見ていた嫁は、待ってましたとばかりにかぶりついた。

アツアツアツアツ、ハフハフハフハフ、と熱そうに食べ、そして一言。

「美味しい」

しかしながら、嫁は結構何でも美味しいと言うタイプなのでボクも一口だけ……すんばらしく美味しい。こんなの初めて。

アツアツ好きのボクですら熱いと思ってしまうほどの熱さもそうだが、ホワイトソースも食材もチーズも、量味共にバランスがいい。

そしてなんといってもこれでもかとぶち込まれているシラスが普通のグラタンにはない風味と旨味をプラスしている。

この世にはあまり正解はないと聞いたが、これは間違いなく正解のグラタン。

本当に美味しいシラスを食べることができて、ボクも嫁も大満足でサザンビーチへ向かった。

そこでも楽しいことがたくさんあったのだが、それはまた別の話。


★★★ENGLISH VERSION★★★("excite translation" it's just as it is, so when not knowing the meaning, please accept it.)


◆Wife's pregnancy102 ~Good Ocean in chigasaki~


Went to pick up my home last Saturday, come home to the car made from chigasaki.
From the bride's parents take the kanetsu Metropolitan inter-city Expressway in the South line.
Once in the service area and dropped, arrived safe and sound near the southern Beach in chigasaki takes approximately 3 hours.
Car navigation systems showed less than 2 hours and it's a departure before noon was so caught in quite a jam.
But to go to a place near the sea and eat lunch, it's good to be the bride found in the magazine eight years ago.
One place I bought the magazine too, sister of the bride's sister, travel of three women. Eight years ago, so perhaps maybe you...
And while expecting two heads and there were stores. Moreover, the day a little too much, but 7-8 matrix is ready.
Meaningful way, leave your car in the private parking lot, when it comes to the shop.
Writing and waiting, not in the table, as usual in real ijuin located in front of the store.
Not want what you want, I wrote a little unusual name case, and secretly enjoy.
So, waiting in the waiting shed in front of the shop and "ijuin's-I" and voice hangs momentarily lost, yeah that's in store.
I immediately, out of "Shirasu" and set to ask, why do married Silas Gratin which asked what.
Thought was was featured in magazine eight years ago, in the "Shirasu" Gratin, I want to eat. What don't you like that.
Everything what you like to eat. Seems that bake in the oven and baking orders from, and out of "Shirasu" my meal came from.
Is for everyone so I'm hot stuff is hot, cold food cold while 9 months pregnant waiting for Gratin feelings, so my wife start eating somewhere else.
Cocktail of raw whitebait tempura, raw fish, whitebait and crab miso soup, steamed rice. While people in the crunch and all started first of all eat one bite at a time.
Incredibly, delicious. Choco in the Sundome wonderfully delicious.
So for the first time.
Or rather, convinced that ate for the first time, I really was born about raw fish, try.
Anyway everything is delicious, white rice is up to one free refill, anyway nothing other than the bliss of no.
Thought, and there married Silas Gratin has been carried.
Anyway normal baking done Silas only lukewarm stuff I actually put in place secretly, like a Japanese baking would be pent up high.
Cheese, however, Brown gratin dish in the still Fuchs and materialises in front of my wife was dancing. Even cherry tomatoes 4 and topping evenly and it looks great.
He was waiting for my wife was watching me a hearty appetite, and just.
Azure Tre Tatu, haffhaffhaffhaff, and eat hot looks, and short.
"Delicious" Type says, however, the bride everything tastes pretty so I just... Live wonderfully delicious.
So for the first time.
But even so would I rather like my hot hot hot that looks white sauce, ingredients, cheese, good balance with the amount of flavor.
And plus that Silas is thrown though do the ordinary baking flavor and umami.
I heard the answer is not in this world, it is certainly not correct au gratin.
Ready to eat truly delicious whitebait, I and my wife are headed for southern beach with great satisfaction. It's had a lot of fun in there, but it's also another story.

thank you

2017年9月8日金曜日

嫁の妊娠101 ~今の優先順位~


嫁は35週と4日目。いよいよおよそ1ヶ月後に迫ってきた。

里帰り中で、今日は同じく妊婦である妹とお母さんと、女子3人で実家近くの神社に安産祈願をしに行ったとLINEが来た。

絵馬がたくさんある神社で、3人でそれぞれ願いを書いて括りつけ、『戌岩』と呼ばれる、一見すると普通の岩に触ったりしている画像は送られてきた。

3人でランチを食べ、嫁の妹の娘、ボクにとっては姪っ子4歳を幼稚園に迎えに行ったのだろう。

なんとも平和で微笑ましい日常。

全ての人が、こんな風な普通の幸せな生活を送れたらどんなに素晴らしいだろうと思う。

しかし、不幸になる人は存在する。

何が不幸なのかは、人それぞれではあるが、自他ともに認める不幸な人、はいる。

ただ悲しいかな、その全てを助けてあげることはできない。

家族や親せきならどうにかしようと頑張るが、それがただの知り合いであった場合、ボクにできることは何もない。

その人のために必死になってしまうと、自分や家族へ向けなければならないはずのパワーが減っていく。

人が持つ、色んな意味の〝パワー〟というのは、限界がある。

物理的な目に見えるパワーもそうだし、精神的なパワーもそう。

その限られたパワーを誰のためにどのタイミングで使うか、優先順位は自分で決める。

自分が今人生のどこにいるかで、優先順位も変わる。

ボクの今一番守らなければならない人は、嫁と生まれてくる我が子。

今日は帰って枝豆を食べよう。


★★★ENGLISH VERSION★★★("excite translation" it's just as it is, so when not knowing the meaning, please accept it.)


◆Wife's pregnancy101 ~Priorities for now~


Bride was 35 weeks and 4 days.
Finally approached about a month later.
And went to the shrine near my parents ' House to pray for safe delivery on mother and sister among pregnant women went in today as the three girls came in LINE.
The tie with three each write in the shrine there is a lot of EMA, called "dog" and it seems to touch ordinary rocks images have been sent.
Went for my wife's sister's daughter, my 4-year-old niece to kindergarten to eat lunch at will.
The day was peaceful and pleasant.
Like everyone, I think you wish I a normal happy life no matter how wonderful it would be.
However, there is people who become unhappy.
Although the unfortunate person, what is unfortunate is that each person is admitted. But alas can't help, all that.
There's nothing I can do, they were family members or relatives if you try hard, but it just get acquainted with.
Desperate for that person should turn to their families and it comes down to power decreases.
People have many meaningful "power" is on, there is a limit.
Too visible physical power and spiritual power and looks.
Limited power use for anyone at any time, priority, decide for themselves.
They now are where life, priorities will change.
Must keep most of my people's, my son and daughter born. Back today and eat Edamame.

thank you